-
-
Onegai Teacher est un shojo qui raconte l'histoire de Kusanagi Kei, un jeune lycéen comme les autres... à part un petit détail. En effet, il est victime de malaises qui le mettent dans un état de comas. Il appelle cela être bloqué. Un soir, alors qu'il est allongé dans l'herbe, il aperçoit une lumière près du lac bordant la ville où il habite. Il se retrouve ainsi face à face avec une belle extraterrestre à l’apparence humaine. Victime d'un nouveau malaise, il oublie rapidement cet incident, le mettant sur le compte de son malaise . Le lendemain, jour de la rentrée des classes, il s’apperçoit qu’un de ses nouveaux professeurs est en fait une charmante demoiselle du nom de Mizuho Kazami. Qui plus est, ce nouveau professeur n’est autre que la fille qu’il a croisée la nuit dernière sur les bords du lac. Mizuho, remarquant que Kei ne l’a pas oubliée, lui demande de ne pas trahir son secret. Ce dernier la comprend évidemment, d’autant plus qu’il possède lui aussi un bien petit secret. Ainsi vont commencer les aventures de ces deux personnages et de leurs amis.
Mon avis : Manga tout simplement génial bien que trop court ! Seulement 12 épisodes et 1 OAV T-T Je dirais que pour ceux qui aiment les mangas orientés fan-service et comédie, Onegai Teacher est une référence ^^ Les personnages sont bien dessinés et très attachants quant aux musiques, je me suis carrément achetée les OST (bon maintenant j'ai plus de sous mais c'est pas le sujet...) Tout ça pour vous dire que dès les premiers instants, on ne lâche plus cette série qui, même si elle n'est pas très réaliste, nous fait rêver pendant une vingtaines de minutes à chaque épisode ^^ A voir absolument !
votre commentaire -
Voici l'AMV du mois ^^ Elle est tirée du manga School Days (il m'avait traumatisé à l'époque XD). Elle a été faite par Stellar ou scroubie sur youtube. Il ne lui a pas donné de nom alors... Je vais juste marquer le nom de youtube ^^' Donc, faisons les choses correctement : L'AMV du mois se nomme {::School Days Amv::} et a été faite par Stellar. Musique : What I've done ? de Linkin Park ~.^ Bon visionnage à tous !
Note : Attention tout de même, ce manga peut choquer... D'une part, par sa violence et de l'autre, par ses scènes à connotation sexuelles... Je vous aurais prévenu ^^
1 commentaire -
J'adore LM.C ce groupe est vraiment super ! Pour ce mois de novembre, je vous propose John ^^ Je kiffe les bruitages façon "mario" du clip XD
Paroles :
Tsumaranai yatsu da to minnani iwa reteru hitei suru kiha naiyo riyuu hawakaru
Manga mitaina kao de megane ni chou nekutai chibi de gari de nekura de sonoue naki mushi sa dakedo
Minna hontou no boku wo shira naidakesa sono kini nareba sugo inda
(0.9 rou ) ? de yume no sekai he wa pu da hirune saisoku kin medaru
Ochikobore demo kamawanai dare datte saisho haumakuikanai
Hade ni karon de suri muite souyatte matahitotsu itami wo shiru
Heiwa na yononaka akubiga dechi yaukedo dokokade dareka gahora ima mo nai teru
Arigatou ya gomen sunao ni ie tanara kinou yorimo suteki na egao ni ae rukara itsumo
Kanjin natokorode egaku damedame na shinario sono tsuduki wo sagasu yori
Sensei niha naisho de egai ta yume no tsuduki wo ima kara mukae ni ikou
Kurikaeshi demo kamawanai dare datte saisho haumakuikanai
Kinou yori kyouasu hamotto souyatte sukoshi zutsu chikazu iteku
Kuchibue fui te yubi wo nara shite itsudatte dokonimonai merodei wo
Ochikobore demo kamawanai dare datte saisho haumakuikanai
Hade ni karon de suri muite souyatte mata sukoshi tsuyo (kuna neru) ?Traduction :
Tout le monde dit que je suis un gars ennuyant
Je ne vais pas le nier – je connais leurs raisons
J'ai un visage qui ressemble à un personnage de manga, des lunettes et un nœud de papillon
Je suis petit et maigre et lunatique et en plus, je suis un pleurnichard
Mais ils ne connaissent pas le vrai moi
Quand je suis moi même, je peut être incroyable
Je peux changer le monde des rêves en 0.9 secondes
Je gagne la médaille d'or pour le sommeil le plus rapide
Je m'en fiche si je ne peux pas rester à la hauteur
Peut importe qui tu es, les choses n'iront pas mieux tout de suite
Nous sommes tombés vivement et nous nous sommes écorchés nos genoux
C'est comme ça que nous avons appris une nouvelle sorte de douleur
Un monde de paix peux nous barber
Mais écoute – même maintenant, quelque part, quelqu'un est en train de crier
Si j'étais capable de dire "merci" ou "désolé" honnêtement
Je pourrais voir un sourire encore plus beau que celui d'hier
Les scénarios stupides que j'ai toujours dessiné dans les moments cruciaux
Plutôt que de chercher leur suite
J'irais maintenant voir la continuation d'un rêve que j'ai imaginé derrière le dos des professeurs
Je m'en fiche si ça se répète encore et toujours
Peut importe qui tu es, les choses n'iront jamais mieux tout de suite
Aujourd'hui plus qu'hier, et encore plus demain
C'est comme ça que je me renfermerais
Sifflant et faisant claque mes doigts
Sur une mélodie qui n'a jamais existé nulle part, à nul moment
Je m'en fiche si je ne peux pas rester à la hauteur
Peut importe qui tu es, les choses n'iront jamais mieux tout de suite
Nous sommes tombés vivement et nous avons écorchés nos genoux
C'est comme ça que nous pourrons devenir un peu plus fort
votre commentaire -
L'OST du mois est l'ending du manga Kaibutsu Oujo (également appelé Princess Resurrection ou Monster Princess). Il s'agit de Hizamazuite Ashi Wo Oname du groupe Ali Project.
Je suis dans le regret de vous annoncer que je n'ai pas trouvé de clip... Mais vous avez quand même la version longue ^^ (en même temps quand on sait ce que veulent dire les paroles, on se dit que c'est pas plus mal qu'il n'y ait pas de clip ^^')
Paroles :
Hizamazuite oname yo akai tsume wo
Motsureta shita de ojousama to oyobinasai
Jigoku ni saku taiyou to
Gokuraku ni ochiru yami to
Mabushisa to zetsubou nara
Dochira ga fukai no darou
Atama no naka kara barabara
Chirashite ageru wa haramitsu
Himeyaka ni uzuku kizu mo
Shitatakani shitataru chi mo
Kokoro no soko e to todoku
Umashi mitsugimono na noni
Motomeru no ga mada ai nante
Otokotachi dorehodo made
Asahaka na kodomo darou
Hizamazuite oname yo seinaru ashi
Kasureta nodo de ojousama to oyobinasai
Ikiru akashi sobieru itami no tou ni
Hatte nobotte taedae ni
Soredemo kou no nara
Watashi no kooritsuita namida wo toku no wa
Anata no saigo no hitokoe kamoshirenai
Koushoku to shigyaku no me to
Kumishikareru kutsujoku to
Koukotsu no hazama ni miru
Kanashiki koufuku no kage
Karada no soko kara sakuretsu
Nogashi wa shinai wa zecchou
Damashi damasarete tsunagu
Kumo no ito no hakanasa yo
Shinjirareru mono wa mou
Nanimo ari wa shinai noni
Sugaritai no ga nao ai nante
Onnatachi dore hodo made
Oroka na ikimono darou
Hizamazuite sasage yo towanaru mono
Kawaita nodo de kaasama to sakebinasai
Ikiru oshie shinatta muchi no oto wo
Kazoe matotte kowagowa to
Soredemo kou no nara
Junsui to iu obutsu ni mamireta houseki wo
Kono te de sukuidaseru no kamoshirenai
Yokotawatte motome yo amai shita wo
Kawaii koe de neesama to onakinasai
Hizamazuite oname yo seinaru ashi
Kasureta nodo de ojousama to oyobinasai
Ikiru akashi sobieru itami no tou ni
Tatte nobotte taedae ni
Soushite kouru nara
Watashi no kooritsuita kokoro wo toku no wa
Futatabi mezameru anata no hitomi deshouTraduction (de la version courte, je n'ai pas réussi à me procurer celle de la version longue...) :
Agenouille-toi et lèche mes doigts tâchés de sang.
Avec ta langue tordue, appelle moi Maîtresse.
Le soleil qui fleurit en enfer,
Les ténèbres tombant du paradis,
Leur brillance et leur désespoir,
Lequel des deux est le plus intense ?
Au fond de ma tête,
Je me sens seule et ma défaîte anéantit mon sourire.
La douleur irréelle de mes blessures
Et l'entêtement de mon sang me transpercent jusqu'au plus profond de mon âme.
Ce sont des sacrifices qui te sont destinés.
Ce que tu cherches vraiment...
Serait-ce un peu plus d'amour ?
Combien de temps peuvent rester les hommes assis et à observer ?
Ne serais-tu pas un peu comme ces enfants irréfléchis ?
Agnouille-toi et lèche mes pieds sacrés.
Avec ta gorge flétrie,
Appelle-moi Maîtresse.
La preuve de la vie est cette immense tour remplie de souffrance.
Tends tes mains, même si tu ne sais le faire que faiblement.
Sans arrêt, afin de me vénérer.
Lorsque mes larmes gelées fondront et disparaîtront,
Tu comprendras que tu as prononcé tes derniers mots...
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires